Знаете... у меня с Титаником получилось немного по-другому.
Но вначале нужно сказать, что прежде чем получился этот клип, я работал над переложением около 8(!) месяцев. Бился до изнеможения. У меня никак не получалась нужная модуляция на два тона (!!!) вверх. Ну не получалось её сыграть и все тут.
В общем, бился я бился я с ней, думал, экспериментировал, разочаровывался, впадал в безразличие, даже ругался с этой музыкой, и снова принимался за дело...
Так вот в это время я старался по-полной "пропитаться" образами этой музыки. Я пересмотрел весь фильм раз пять, не меньше (а ведь и одного достаточно, чтобы отходить потом от него довольно долго)! Кроме того, я посмотрел все документальные фильмы об этой трагедии, о том, как создавался Титаник, кто его проектировал и строил.
Я знал наизусть все доступные материалы о том, что происходило на корабле во время катастрофы. Я представлял себе кто и что в это время делал, как вела себя его команда.
Я узнал, например, что механики корабля в сумасшедшем темпе работали в трюмных отсеках корабля, наполняя поочередно на бортах судна цистерны водой, чтобы держать его ровно и не допустить, чтобы корабль завалился на бок и чтобы пассажиры могли садиться в шлюпки с эти шлюпки можно было спокойно спускать на воду. Никто из механиков не спасся, никто из них не числился в списках спасенных. То есть они ценой своей жизни помогали тем, кто спасся садиться в те считанные шлюпки, которые другие моряки неумело распределяли для посадки пассажиров... В общем, я узнал очень много самых разных хороших и плохих подробностей, примеры высочайшего взлета духа и самопожертвования собой ради спасения других и трусости, малодушия и безумия.
Ну а однажды меня осенило и я нашел нужное решение с модуляцией и она получилась так, как это было задумано композитором. И я думаю, что это произошло не случайно. Этому помогло очень глубокое "проникновение" в эту историю и в образы этой музыки и самого фильма. Иначе я бы давно бы бросил эту, казавшуюся на первый взгляд, бесперспективную затею. Ведь даже чудо-юноше Сангха Юнгу не удалось адекватно решить эту задачу. Я же (только не сочтите, пожалуйста, это за хвастовство и браваду!) считаю, что мне удалось наиболее корректно, аутентично и грамотно сделать красивое и полноценное переложение музыки к Титанику для гитары среди всех других вариантов, представленных в том же интернете.
Кроме того, помимо очень большого напряжения сил, я даже передать не могу, сколько я пережил за все эти восемь месяцев просто необыкновенных минут - ведь я работал, я жил вместе и дышал в такт, в унисон с такой потрясающей, гениальной музыкой!!! Это просто не передать словами! Эти месяцы были наверное одними из самых счастливых в моей жизни...
Но!
Когда мы с кем-нибудь заговариваем о Титанике, и я рассказываю все, что узнал об этом, все эти подробности, все истории, с которыми я соприкоснулся сам, когда работал над этой музыкой! И знаете... человек просто изменяется на глазах до неузнаваемости... и часто говорит, что начал смотреть на эти события и на клип совершенно по-другому... и хотел бы еще раз посмотреть весь фильм!
Так что это работает - когда людям рассказываешь о музыке, о её содержании и образах которые заключены в ней. А когда еще при этом и играешь её, то это вообще вызывает невероятный эффект!
Вот...
|